Corniculé vient de cornu qui signifiait corne, une allusion aux gousses de la plante qui ressemblent à de petites cornes.
C’est une plante fourragère et très bon engrais vert-il indique souvent des sols légers, drainants et très secs pendant la période estivale.-Il est mellifère et plante hôte de nombreux papillons.
Autrefois, on utilisait le lotier corniculé comme calmant ou somnifère. Il faut être vigilant car cette plante est toxique à forte dose. C’est également un calmant nerveux tout en conservant la lucidité, antispasmodique, un sédatif
Lotier corniculé
SKU: 2046
Category: Plantes
Description
Additional information
Nom-latin | Lotus corniculatus |
---|---|
Famille | Fabaceae |
Couleur | Jaune |
Hauteur | 10 à 40 cm |
Période observation | Mai à septembre |
Zone | La prairie |
Related products
-
Marguerite commune
En cuisine : la racine était consommée crue en salade au xviie siècle en Espagne. Les jeunes pousses/les feuilles fraîches et les boutons floraux ont un goût légèrement poivré et un peu sucré, se consomment cru en salade ou cuites en légume. En phytothérapie : on utilise les fleurs séchées en infusion. La marguerite possède des propriétés antispasmodiques, calmantes, digestives, astringentes. Dans certaines régions, elle faisait partie des herbes de la Saint-Jean.-Dans le langage des fleurs, la marguerite symbolise la bienveillance, la pureté, d’innocence et d’amour loyal. Marguerite, vient du latin « margarita », et celui-ci a été emprunté au mot grec « margarites » qui signifie « Perle » -
Piloselle
Elle possède des propriétés anti-infectieuses (antibiotiques), détoxifiantes, astringentes, cholagogues, apéritives, dépuratives, vulnéraires, détersives et diurétiques. -Hieracium, est tiré du grec Hierac, qui signifie “épervier”, d’où son nom d’Épervière. On la nommait ainsi car la légende lui attribuait la faculté d’aiguiser la vue. Son nom pilosella en grec veut dire poils, car ses feuilles sont velues. Elle produit au niveau de ses racines un herbicide et un anti germinatif qui limite la propagation des adventices -
Picride fausse vipérine
Helminthotheca vient du grec helminthos qui vient lui-même de helmins « ver » et -inthos « intestin » d’où helmintho - et theca « ovaire » décrivant une plante dont les ovaires ressemblent à des vermisseaux. Quant à l’épithète echioides, il signifie « semblable à Echium (la vipérine) » il est souvent traduit à tort par « fausse vipérine ». Le français picride vient du grec du grec pikhos « piquant ».